——0716更新——剛知道紀(jì)念碑已經(jīng)揭幕了。來晚了來晚了發(fā)一張紀(jì)念碑說明文檔意思大概是:雕像高度為25米,由600個(gè)部件組成,88噸特種青銅鶴群——象征著犧牲的蘇軍戰(zhàn)士勒熱夫紀(jì)念碑實(shí)際上是комплекс,所以青銅戰(zhàn)士像只是主體,還有兩處其他部分材質(zhì)為刻意做了銹蝕效果的鋼材,鏤空雕刻著17181位戰(zhàn)士的名字在這里,先鋒的ASCII字符畫藝術(shù)與古老傳統(tǒng)的遇難者名單墻融合為一技術(shù)與方法在變,對先烈的緬懷與對戰(zhàn)爭的憎惡不變——原答案——勒熱夫啊……我偶然看到過網(wǎng)上的相關(guān)報(bào)道,在報(bào)道最后引用了亞歷山大·特瓦爾多夫斯基的一首詩《我死在勒熱夫城下》,二手翻譯小熊貓?jiān)?jīng)翻譯過這首長詩的開頭:我在勒熱夫附近被殺,在那無名的沼澤地中。
我沒有聽到爆炸的巨響,也未曾目睹燃燒的卡通動物熊貓雕塑,我從懸崖墜落,無窮無盡的深淵。在世界的任何角落,直至卡通熊貓雕塑覆滅的一刻,你都無法尋到,我那軍裝上的領(lǐng)章與肩章。……Сатисфакция樂隊(duì)的ИванКарпов為這首詩譜了曲,創(chuàng)作出了一首民謠風(fēng)格、節(jié)奏舒緩、充滿深沉憂郁和感傷的歌,我聽過,覺得很有意境,尤其是在同時(shí)凝視著這尊雕像的畫面的時(shí)候……歌曲名:鶴群Мнекажетсяпорою,чтосолдаты,有時(shí)候我總覺得那些軍人,Скровавыхнепришедшиеполей,沒有歸來,從流血的戰(zhàn)場,Невземлюнашуполегликогдато,他們并不是埋在我們的大地,Апревратилисьвбелыхжуравлей他們已變成白鶴飛翔。
Онидосейпорысврементехдальних,他們從遙遠(yuǎn)戰(zhàn)爭年代飛來,Летятиподаютнамголоса把聲聲叫喚送來耳旁。Непотомультакчастоипечально,因?yàn)檫@樣,我們才常常仰望,玻璃鋼動物熊貓雕塑默默地思念,望著遠(yuǎn)方。